Вход в систему

  • Заказать перевод
  • Заказать звонок
+7 812 385-51-40
8 800 555-06-94

 

Бенгальский Язык

Твёрдая пятёрка:

  1. Гарантия качества;

  2. Бесплатная доставка;

  3. Вёрстка и печать;

  4. Заверение;

  5. Все способы оплаты.

Заказать перевод

Во время карантина мы продолжаем принимать заказы в обычном режиме. Работает доставка.

 

Язык обычный текст технический перевод таможенный перевод художественный перевод медицинский перевод юридический перевод
  с на с на с на с на с на с на
Бенгальский 800 900 960 1080 800 900 960 1080 800 900 960 1080

Perevodim.pro предлагает услуги по устному и письменному переводу с/на бенгальский язык.

 

О языке

Бенгальский язык является одним из крупнейших языков мира и по данным ООН назван четвертым языком мира по числу говорящих (более 260 миллионов человек).По этому показателю он уступает только китайскому, английскому и испанскому. Бенгальский язык часто весьма неудачно называется в нашей литературе «бенгали», что является транслитерацией его английского наименования. Сами же носители называют свой язык «бангла», или реже — «бонго-бхаша».

Бенгальский является государственным языком Народной Республики Бангладеш и языком штата Западная Бенгалия в Индии. Конституция Индии закрепила за ним статус одного из официальных языков Индии.  Носителей бенгальского языка можно встретить на всех континентах земного шара. Особо сильна бенгальская диаспора в Великобритании, США и Австралии.

 

Особенности языка

В настоящее время бенгальский язык  представлен двумя литературными формами: «шадху-бхаша» и «чолти (или «чолит») – бхаша». В основном все бенгальцы говорят на чолите. Шадху является архаичной формой и  уже вышла из употребления в качестве разговорной. Однако считаться с ней приходится и изучать тоже, так как и по сей день, наряду с современной литературной формой «чолти-бхаша» на «шадху-бхаша» составляются официальные документы (в частности — Конституция Бангладеш), издается научная литература и пишутся статьи во всех респектабельных газетах. Если заговорить полностью на чолите в очень приличном обществе или на каком-нибудь общественном выступлении, то это будет воспринято странно. У образованных бенгальцев даже в разговоре между собой часто звучит изысканный шадху. Потому что шадху и значит буквально "благородный, достойный", а чолти - "ходовой", повседневный.

Наряду с литературными формами, бенгальский язык представлен рядом диалектов: калькуттским (говором Калькутты, крупнейшего города бенгалоязычного ареала), даккским (основным диалектом Бангладеш), а также читтагонгским (диалектом крупнейшего портового город в Бангладеше). Последний настолько сильно отличается от литературного бенгальского, что бенгальцы из других регионов утверждают, что с трудом понимают его.

 

Наши услуги

В Perevodim.pro  работают только квалифицированные переводчики бенгальского языка с высшим лингвистическим образованием, профессионально владеющие бенгальским и русским языками. Поэтому  Вы можете доверить нам перевод документации любой тематики и сложности.

Особо выделим научно-технические и деловые переводы с бенгальского, ведь Россия тесно сотрудничает с Индией в торговле и во многих отраслях промышленности. Мы оперативно и качественно выполним переводы технической документации, инструкций, руководств, сертификатов, требований, спецификаций и каталогов продукции, рекламных материалов к товарам и услугам,  а также учредительных документов, уставов, договоров, деловой корреспонденции и т.д.

Помимо этого мы делаем  медицинские переводы, переводы законов и юридических текстов, научно-популярных, художественных и исторических текстов, сайтов и презентаций, видео- и аудио материалов, личной документации.

Наши переводчики готовы помочь Вам в ведении переписки на бенгальском языке. Мы можем переводить не только напечатанные тексты, но и рукописные письма и материалы, что доступно, в основном, носителям языка из-за сложности написания.

Мы также выполним и легализацию документов, как упрощенную – проставление апостиля для стран, которые подписали Гаагскую конвенцию (в их число входит Индия), так и Консульскую легализацию для других стран (например, Бангладеш).
 

Письмо успешно отправленно.

Как только оно будет получено-наш менеджер свяжется с вами.

Благодарим за сотрудничество

 

Для скачивания книги укажите Ваше имя и почту

Иванов Иван Иванович

Это для того, чтобы мы знали как к вам обращаться.

mail @mail.ru

Это для того, чтобы мы могли написать вам письмо.

Письмо сотруднику

Иванов Иван Иванович

Это для того, чтобы мы знали как к вам обратиться.

mail @mail.ru

Это для того, чтобы мы могли написать вам письмо.

Перевод

Так мы быстрее изнаем, что вам необходимо и вы быстрее получите ответ.

Мы тут обнаружили какие-то свитки когда отдыхали на мертвом море. Переведите, пожалуйста.