Нотариальный перевод

Центр переводов «Perevodim.pro» оказывает услугу - нотариальное заверения переводов. Под «нотариальным заверением перевода» принято понимать перевод документа профессиональным переводчиком и дальнейшее нотариальное удостоверение подлинности его подписи. Среди чаще всего встречающихся документов подлежащих нотариальному заверению: бухгалтерские балансы, учредительные документы, личные документы, доверенности, сертификаты.

Для определённых документов существуют особые требования, установленные российским законодательством, при переводе которых требуется нотариальное заверение перевода (подтверждение подписи переводчика) или заверение перевода печатью центра переводов. Мы оказываем услуги по нотариальному заверению документов, а также услуги заверения перевода печатью и штампом нашего центра переводов (документов, переведённых переводчиками компании).

Нотариально заверенный перевод иностранного документа на русский язык придает ему юридическую силу на территории Российской Федерации. Нотариальное заверение перевода на иностранный язык документа, выданного в России, придает ему юридическую силу на территории других стран в случае его последующей легализации в установленном порядке.

Процедура нотариального заверения переводов документов довольно непростая: на ней обязательно должен присутствовать владелец документа или уполномоченное лицо, специалист, осуществивший перевод данного документа, а также нотариус. Как только специалистом будет выполнен перевод документов, можно проводить заверение, поскольку оно должно состояться при непосредственном участии переводчика. Он ставит на переводе свою подпись, которую в свою очередь подтверждает нотариус. Оригинал или копия документа обязательно сшиваются с переводом. На последней странице перевода первым ставит свою подпись специалист центра переводов, а затем нотариус своей подписью, подтверждает подлинность первой.

Следует также учесть, что нотариальное заверение перевода возможно лишь в том случае, если текст был переведен специалистом, уровень квалификации которого может быть подтвержден. Именно поэтому перевод документов надлежит заказывать в центрах переводов, которые, во-первых, могут гарантировать высокую квалификацию работающих у них специалистов, а во-вторых, могут поставить соответствующие печати.

Специалисты нашего центра переводов выполняют срочное нотариальное заверение переводов. В этом случае и перевод документов, и нотариальное их заверение будет осуществляться в кратчайшие сроки. В нашем бюро переводов заверяются переводы практически с любых языков мира.

Также, мы осуществляем нотариальное заверение переводов, выполненных не нашими специалистами, предварительно выполняя сверку.